Меню
Эл-Сөздүк

примеры переводов с кыргызского

кыргыз тилинен котормолордун мисалдары

Добавлен пользователем Руслан Чодоев от:2017-05-12 13:06:25.
Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: примеры переводов с кыргызского

Русский Кыргызский
кыргызского народа. кыргыз эли
В отношении переводов. Котормого карата.
В отношении переводов. Котормолорго карата.
Типичные примеры приложений полевых Алетти иш жүзүндө колдонуунун типтүү мисалдары
защищать суверенитет и независимость кыргызского государства; Кыргыз мамлекетинин эгемендигин жана бүтүндүгүн коргоо,
Примеры 'Кыргызской добросовестной практики ", характер и основные правила системы мониторинга должны быть разработаны. Кыргызстандагы бизнес-инкубаторлордун ийгиликтүү практикасынын мисалдары, мониторинг системасынын схемасы жана негизги эрежелери иштелип чыгышы керек.
Поток денежных переводов физических лиц был млн $ 191,7, что превышает на 19,2 процента соответствующего показателя 2009 долларов США. Жеке адамдардын акчалай которуулары боюнча агылып кирүүлөр 2009-жылдагы тиешелүү көрсөткүчтөн 19,2 пайызга артуу менен 191,7 млн. АКШ долларын түзгөн.
Выплаты по ставкам, сделанным по интернету, сделанные через систему денежных переводов посредством которого участник сделал депозит. Катышуучу өз эсебин кайсы акча которуу системи аркылуу толтурса, ошол систем аркылуу Интернет аркылуу коюлган коюмдар боюнча утуштарды ала алат.
И эти врачи или эти мастера, эти духовные мастера суфийской традиции, относятся к учению и примеры нашего Пророка, которые учат нас, где источник наших проблем лежит. Ошол усталар же чеберлер, Суфизмдин руханий устаттары, биздин Пайгамбарыбыздын (САВ) окуусуна жана өрнөктөрүнө кайрылышат, алар болсо [окуусу жана өрнөктөрү] биздин көйгөйлөрүбүздүн себептерин көрсөтөт.
Данные CSAKR не позволяют просмотру однозначно, кто чаще сталкивается с несправедливым отношением в рассматриваемых вопросах, но примеры, приведенные ниже, чаще касаются женщин. МКБАнын (АДГСтин) маалыматтары каралып жаткан маселеде өзүнө карата адилетсиз мамилеге кимдер дуушар болуп жаткандыгы туурасында бир беткей айтууга мүмкүндүк бербейт, бирок кийинки келтирилген мисалдар көбүрөөк даражада аялдарга тиешелүү.
(2) Авторы драматических или музыкально-драматических произведений пользуются, в течение всего срока действия их прав на оригинальные произведения, одинаковые права в отношении переводов их. (2) Драмалык же музыкалык-драмалык чыгармалардын авторлоруна, оригиналдуу чыгармаларга алардын укуктарынын аракеттенүүсүнүн бүтүндөй мөөнөтү ичинде алардын чыгармаларынын котормолоруна карата ошондой эле укуктар берилет.
В целом, небольшое увеличение потребления ожидается в результате 2010 году по сравнению с предыдущим годом; это будет обусловлено ростом государственных расходов и денежных переводов трудовых мигрантов. Бүтүндөй алганда, 2010-жылдын жыйынтыгы боюнча керектөөнүн андан мурдагы жылга салыштырганда бир аз өсүшү байкалган, бул мамлекеттик чыгашалардын көбөйүүсү жана эмгек мигранттарынын акчалай которууларынын агымынын артышы менен шартталган.
Как примеры представлены в данном отчете и уроки, извлеченные из других аналогичных обследований показали, проблемы, связанные с установлением гендерного равенства в РАО обладают системным (структурный) характер. Ушул отчетто келтирилген мисалдар, ошондой эле, буга окшогон башка изилдөөлөрдүн сабактары көрсөткөндөй МБОдо гендердик теңчиликти байыр алдыруу пмаселелери тутумдук (түзүмдүк) мүнөзгө ээ.
Следует разработать руководящие принципы, правила и примеры национального хорошей практики, которые будут использоваться в качестве ориентации для политиков и доноров, а также специалистов-практиков и менеджеров. Ал саясий ишмерлер, донорлор, ошондой эле практиктер жана менеджерлер үчүн багыт катарында инкубаторлордун колдонмосун, эрежесин жана ийгиликтүү практиканын мисалдарын иштеп чыгууга тийиш.
Комиссия по развитию демократии Программа грантов Посольства в осуществило финансирование "Мы хотим кыргызского языка в Google Translate" инициативной группы, которая работает, чтобы включить кыргызском языке в Google Translate сервис. Элчилик Демократиялык Комиссия аркылуу «Биз кыргыз тилинин Google котормо кызматында болушун каалайбыз» аттуу демилгечи топко каржылай колдоо көрсөттү. Бул демилгечи топ Google котормо кызматына кыргыз тилиндеги усулду киргизүү аракетин жүргүзүп жатат.
Электронная информация о денежном переводе, сформированная в системе денежных переводов в соответствии с установленными форматами системы и содержащая все необходимые сведения о денежном переводе, отправителе и получателе. Системанын белгиленген форматтарына ылайык акча которуулар системасында түптөлгөн жана акча которуу, жөнөтүүчү, алуучу жөнүндө бардык зарыл маалыматты камтыган акча которуу жөнүндө электрондук маалымат.
Примеры статей настороженно относятся к исламу, просмотреть список предлагаемых Джон Л. Эспозито, исламская угроза: миф или реальность (Нью-Йорк: Oxford University Press, 1993)?., P.viii (книга Эспозито, он должен быть четко , с пониманием относится к исл Ислам динине кооптонуу менен караган макалалардан алынган мисалдарды, Джон Л. Эспозито түзүп чыккан The Islamic threat: Myth or Reality? (Ислам коркунучу: жалганбы же чындыкпы?) (Нью-Йорк: Oxford University Press, 1993-ж.),viii-бет. (Тактап коюш керек, Эс
Там пока нет данных о возможном сокращении запуск расходы на малых и средних предприятий данные, и то же самое относится и к долгосрочных эффектов (добавленная стоимость, косвенную занятость), в значительной степени из-за недавнего введения кыргызского ин Чакан жана орто ишканаларды ачууга жана иш баштоого чыгымдарды мумкун болушунча кыскартуу жөнүндө эч кандай маалыматтар жок, бул узак мөөнөттүү натыйжаларга да тиешелүү (кошумча нарк, кыйыр иш менен камсыздоо), көпчүлүк деңгээлде бул Кыргызстанда инкубато
Были проведены консультации с несколькими членами Совета общественной наблюдательной включая преподавателей Кыргызского государственного университета и Российско-Киргизской славянского университета, действуя и бывшими сотрудниками Государственной комиссии Коомдук байкоо кеңешинин бир нече мүчөсү кеңеш беришти алардын арасында Кыргыз улуттук университетинин, Кыргызстан-Россия Славян университетинин окутуучулары, Дин иштери боюнча мамлекеттик комиссиянын иштеп жаткан жана мурунку кызматкерлери.
Перевод денежных средств, банковская операция, которая осуществляется банком путем принятия от физического лица наличных денежных средств в национальной или иностранной валюте и дальнейшей передачи указанному физическому лицу (получателю) в Кыргызской Республике или за ее пределами через систему денежных переводов. Акча каражаттарын которуу, улуттук же чет өлкө валюталарында нак акча каражаттарды жеке адамдан кабыл алуу жана Кыргыз Республикасында же анын чегинен тышкары акча которуу системасы аркылуу көрсөтүлгөн жеке адамга (алуучуга) өткөрүп берүү жолу менен банк тарабынан жүзөгө ашырылган банктык операция

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: